|
||
|
|||||||
| Third Party Program Support Misc support forum and advertisment forum for all RunUO related third party Utilities. |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 (permalink) |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
I have downloaded Cliloc Editor, but I'm not so sure how to use it. Can somebody give me step by step explanation ? From what to open to how to save translated text that I could see results in the game. I'll be very grateful for any help.
|
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
It's a program to open cliloc files in UO. Cliloc files contains all texts from UO, Cliloc Editor helps to translate these files to other languages. And the problem is that I don't know wich file to open and how to save the changes... |
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Forum Expert
Join Date: Sep 2002
Location: Houston, Texas
Age: 22
Posts: 3,933
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
I haven't posted this to explain others what Cliloc Editor is, but to know how it works! So if you don't even know what it is why you are posting here?! |
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Hax Your Face.
Join Date: Jun 2004
Age: 21
Posts: 820
|
Quote:
Not all cliloc editing programs work identically, so it's often necessary to know which specifically named program you're using, as to provide most on-topic help. Is it UO Localization? Only Cliloc editor that comes to mind (granted I'm sure countless other exists). If it is.. I've got an.. ahem.. random feeling that TheOutkastDev has some input. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Join Date: Jan 2003
Posts: 134
|
That is an old version.
I suggest you to use the newest one you can download here: http://www.uodreams.com/ClilocEditor/ClilocEditor2.zip Translating can be done through these steps, in v2: 1. Select File-Open. 2. Check the "new" checkbox and click on "Next". 3. Select the cliloc.enu file and click on "Ok". 4. Double-click on the strings you wish to edit, insert the translation into the textbox and click on "Ok". 5. When you're done select File-Save As and save it as cliloc.xxx (xxx is the languange you translated to). |
|
|
|
|
|
#9 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
I have done as you said and... Now I have "error (Mega Cliloc)" everywhere . Did I made a mistake or something...? Oh and when I'm changing in Cliloc Editor there is an error in it: "An unhandled exeption has occured in your application. If you click continue, the application will ignore this error and attempt to continue. If you click Quit, the application will be shut immadiately. Out of memory." And when I saved changed file to cliloc.enu (I haven't translated all, only one sentence) it saved ONLY that sentence... |
|
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Join Date: Jan 2003
Posts: 134
|
You must not save on cliloc.enu, but on another file (cliloc.xxx with xxx that is the language you translated to... *not enu*).
If you want to edit cliloc.enu you have to select it as the file you want to edit (first window in the File-Open wizard), and "none" as base cliloc (second window). Anyway if you have overwritten cliloc.enu I'm afraid you have to recover it from someone, as Ultima Online needs that file to work. |
|
|
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
I have a copy, so it's ok. But do UO will know to use my language? How can I set in UO to use Cliloc.xxx? |
|
|
|
|
|
|
#12 (permalink) |
|
Join Date: Jan 2003
Posts: 134
|
UO will automatically use the appropriate cliloc (obtained from the language of your operative system I suppose).
If it's not found, it will use cliloc.enu as the default. Moreover it will use cliloc.enu for every string that is not translated (so this is the reason why Cliloc Editor only saves edited strings on cliloc.xxx). |
|
|
|
|
|
#13 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#15 (permalink) | |
|
Join Date: Jun 2004
Posts: 13
|
Quote:
Thanks anyway Phenos for all your attention . I will search more and maybe someday... This topic is still actual... And if somebody know how to set it manualy or something to get it work please write. |
|
|
|
|
|
|
#16 (permalink) |
|
Join Date: Jan 2003
Posts: 134
|
You may still avoid the problem editing cliloc.enu itself.
To do so just select it in the first window of File-Open, and check none in the second window, then save the file as cliloc.enu. This should work in any case, even if it doesn't actually use the multi-languages support built in UO. |
|
|
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Join Date: Sep 2004
Location: Poland Lodz
Age: 24
Posts: 2
|
Hi
You must name the file cliloc.plk if you want uo to recognize it as polish. I have done that and it works. Now Im translating client reports, item and mobiles names. I can send it to you when Im done, I think it will be about tomorrow. Now my problem is to translate speech keywords, possibly without writing totally new scripts, because it will be little hard to me. Siema Musisz nazwac plik cliloc.plk jezeli chesz zeby uo rozpoznalo go jako polski. Zrobilem tak i dziala. tlumacze wlasnie komunikaty kiljenta i nazwy itemow i mobkow. Moge ci to wyslac jak skoncze, co mysle ze nastapi jutro. Teraz mysle jak przetlumaczyc speech keywords, najlepiej bez pisania calkowicie nowych skryptow, bo to by bylo dla mnie troszke trudne. Jak nazywa sie twoj shard?? Site |
|
|
|
|
|
#19 (permalink) | |
|
Join Date: Jan 2003
Posts: 134
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#23 (permalink) |
|
Forum Novice
Join Date: Aug 2007
Age: 31
Posts: 120
|
Ok folks.. I'm having an issue with this.
I unzipped ClilocEditor2, booted it.. But it won't open the cliloc.enu file, I get the error message: System.ArgumentException: The output char buffer is too small to contain the decoded characters, encoding 'Unicode (UTF-8' fallback 'System.Text.DecoderReplacementFallback'. Any idea whats wrong? |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|